| خانه > پژمان اکبرزاده | |
پژمان اکبرزادهگفتگو با امیر مهیار تفرشیپور و مایا ساپون «مهم این است که همه کار میکنیم»به تازگی کنسرتی در لندن برگزار شد که در آن اثری از امیر مهیار تفرشیپور روی سرودههای فروغ فرخزاد اجرا شد. خوانندهي اثر، ایتالیایی و گروه اجرا کننده، بریتانیایی بودند. به همین بهانه پس از کنسرت با آهنگساز و خوانندهي «میان تاریکی» گفتگویی کردم. گفتگو با رضا مولوی، از برگزارکنندگاه همایش خلیج فارس، دورهام «اعراب به موسسهی ایرانشناسی بیشتر کمک کردند»دانشگاه دورهام در بریتانیا به تازگی میزبان همایش دو روزهای با عنوان «خلیج فارس در دوران پیش از تاریخ و تاریخی» بود. رضا مولوی، مدیر اجرایی بخش ایرانشناسی این دانشگاه و از برگزارکنندگان همایش، از موضوعهای مورد بحث در همایش، حضور پژوهشگران ایرانی و عدم حضور پژوهشگران عرب میگوید. گفتگو با جمیله داوودی، سخنگوی کمیته برگزاری همایش همایش «بنیاد پژوهشهای زنان ایران» در کالیفرنیا«بنیاد پژوهشهای زنان ایران» از 4 تا 6 ژوییه 2006 نوزدهمین همایش سالانه خود را برگزار میکند. همایش امسال موضوعهای متنوعی درباره مسایل زنان را دربرگرفته است؛ از الگوی زن سنتی در تصویر و تاثیر شرایط کنونی جهان بر زنان گرفته تا گرایشهای گوناگون در جنبشهای حقوق زنان و بررسی تارنماهای فمینیستی. جمیله داوودی، سخنگوی کمیته برگزاری همایش در این رابطه با «زمانه» گفتگو کرده است. گفتگویی با فریده پورعبدالله، از گردانندگان همایش «بررسی موانع تحقق حقوق بشر در ایران»گروهی از ایرانیان مقیم کالیفرنیا چند سالیاست که با نام «جمعیت ایرانی حقوق بشر» فعالیت دارند و همایشهایی سالانه برای بررسی مسایل حقوق بشر در ایران برگزار میکنند. این جمعیت، از ۲۰ تا ۲۲ ژوئن نیز همایشی با عنوان «بررسی موانع تحقق حقوق بشر در ایران» در تالار شهرداری سنخوزه در شمال کالیفرنیا برگزار میکند. در همین رابطه با فریده پورعبدالله، از اعضای پایهگذار انجمن گفتگویی کردم. گفت و گو با احمد رافت، خبرنگار ایرانی مقیم رم: معذرتخواهی فائو از خبرنگار ایرانیاحمد رافت، روزنامهنگار مقیم رم، که از چند هفته پیش برای حضور در نشست خبری محمود احمدینژاد ثبت نام کرده بود، در روزهای گذشته و در گفتوگو با نهادهای خبری گفته است که مایل بوده از رییس جمهور ایران بپرسد با وجود درآمدهای هنگفت نفتی کشور، چگونه هنوز شمار قابل توجهی از مردم ایران زیر خط فقر زندگی میکنند. قبل از نشست خبری محمود احمدینژاد، کارت خبرنگاری رافت از طرف ماموران امنیتی گرفته شد و این موضوع بازتاب گستردهای در اتحادیههای روزنامهنگاران و رسانههای ایتالیایی داشته است. اما پنجشنبه در نشست فائو از این بابت از احمد رافت عذر خواهی شد. پیش از حضور او در این مراسم، با او تلفنی گفتوگو کردم. در جستجوی والدین ایرانیسیمونه از زمانی که تنها ده روز از تولدش سپری شده بوده، در هلند بزرگ شده و فارسی بلد نیست. او که اکنون سی و چهار ساله است، پس از این همه سال، به فکر پیدا کردن والدین اصلی خود در ایران افتاده است و در همین رابطه، با ما، در استودیوی رادیو زمانه گفتگو کرد. گفتگویی با آرشام پارسی، از سازمان دگرباشان جنسی ایران «مردم یاد میگیرند همجنسگرا ستیز باشند»۱۷ می، «روز جهانی مبارزه با ترس از همجنسگرایی» بود. پیشینهی این نامگذاری به زمانی باز میگردد که همجنسگرایی از فهرست بیماریها در سازمان بهداشت جهانی خارج شد. به بهانهی روز ۱۷ می، با آرشام پارسی، از «سازمان دگرباشان جنسی ایران» در کانادا گفتوگویی کردهام و از واکنش همجنسگرایان ایرانی به «روز جهانی مبارزه با ترس از همجنسگرایی» پرسیدم. او ترس از همجنسگرایی را محدود به ایران نمیداند. نیاز به زمان و عضویت برای تشکلی قویتر در هلندگروهی از پزشکان و دندانپزشکان ایرانی ساکن هلند در انجمنی تلاش میکنند تا نهتنها ارتباط قویتری با یکدیگر داشته باشند بلکه تا حدی راهنمای دانشجویان تازه وارد باشند و ضمن ارتباط با انجمنهای پزشکی در داخل ایران، در مجامع پزشکی هلند نیز خود را به عنوان یک تشکل مطرح کنند. دکتر محمود زهرایی، از اعضای هیئت مدیره این انجمن، موسوم به VIAT، جزییات بیشتری بهدست میدهد. در چهلمین روز درگذشت ثمین باغچهبان، آهنگساز «ما بی وطن ها...»«استانبول» برای من همیشه تداعیکنندهي دو موضوع بوده: شهرِ مقصد هزاران ایرانیِ گریزان از جنگ، و شهری که محل زندگی ثمین باغچهبان، آهنگساز صاحبنام و مهاجر ایرانی است. زمانی که بهطور ناگهانی، موقعیت سفر به استانبول دست داد، آنچه بیش از هر چیزی ذهن مرا مشغول کرد این بود که آیا ممکن است ثمین باغچهبان قبول کند که به دیدارش بروم؟... گفتوگو با نادره سالارپور، دوبلور و گردانندهی «رادیو کودک» در لسآنجلس: رادیویی برای کودکان ایرانی در لوس آنجلستقریباً همهی ما صدای «پینوکیو» را بهیاد داریم، اما کمتر با دوبلور آن آشنا هستیم. «نادره سالارپور» صاحب آن صدا، سالها در ایران فعالیت داشت و علاوه بر کار دوبله در کارتونهای محبوب کودکان در تلویزیون ایران، کارهای معتددی را هم برای کودکان بهصورت نوار منتشر کرد. نادره سالارپور نزدیک به سه دهه است که خارج از ایران زندگی میکند و در ادامهی فعالیتهای گذشتهاش، «رادیو کودک» را در لسآنجلس میگرداند. هفتهی گذشته در وستوود یکی از محلههای ایرانیان لسآنجلس با نادره سالارپور گفت و گو کردم. گفتوگو با هادی قائمی کمپینی برای پیگیری حقوق بشر در ایرانحدود یک ماه است که کمپین بینالمللی برای پیگیری مسایل حقوق بشر در ایران به وجود آمده است که تصمیم دارد به پروندهی اعدام نوجوانان بیشتر از پیش بپردازد. هادی قائمی، مقیم نیویورک و گزارشگر پیشین ایران در دیدهبان حقوق بشر، سخنگوی این کمپین است که امروز در آمستردام بود. با او در استودیوی زمانه دربارهی فعالیتهای این کمپین نوپا گفتوگو کردم. گفتوگوی با پرویز جاهد دربارهی بهروز مقصودلو: حامی سینماگران ایرانیرضا یا بهروز مقصودلو، مستندساز و تهیهکنندهی فیلمهای مستند صبح ۲۶ فروردینماه، در سن شصتسالگی در اثر سکتهی قلبی در بیمارستان کسری تهران درگذشت. پرویز جاهد از منتقدان سینمایی و از همکاران سینمایی رادیو زمانه دربارهی مقصودلو میگوید: «به جرات میتوانم بگویم بسیاری از سینماگران جوان مطرح امروز مثل بهمن قبادی، علیرضا امینی، محمد شیروانی، وحید موساییان، همه شروع کارشان را تا حد زیادی مدیون حمایت آدمهایی مثل بهروز مقصودلو هستند.» گزارش رادیو زمانه از دومین جشنواره فیلمِ «نور» فستیوال فیلم ایرانی، زیر گوشِ هالیووددومین جشنوارهی فیلم ایرانی «نور» مختص فیلمهای مستند با محور زن از ششم آوریل آغاز با حضور بازیگرها و فیلمسازهای معروف ایرانی و آمریکایی در لسآنجلس شروع شده است. در حاشیهی این جشنواره با چند نفر از دستاندرکاران و مهمانان جشنواره گفت و گو کردم. مازیار جبرانی، کمدین مشهور ایرانی به زمانه میگوید: «هنوز در خیلی از فیلمهایی که ساخته میشود، میبینیم که مردمان خاورمیانه را منفی نشان میدهند و این مسوولیت میافتد گردن ما که بیشتر سعی کنیم نقشهای مثبت بازی کنیم، فیلمنامههای مثبت بنویسیم و بیشتر با کسانی در خود هالیوود کار کنیم که میخواهند ما را مثبت نشان بدهند.» خاموشی ثمین باغچهبانثمین باغچهبان با الهام از موسیقی ملی و محلی ایران که بخشی از این آثار، با ارکستر سمفونیک تهران و ارکسترهای دیگر در ایران اجرا شدهاند. ثمین باغچهبان تلاش میکرد تجربیات خودش را از موسیقی کلاسیک، با میراث موسیقایی کشور خودش بیامیزد. سوییت بومیوار که شنوندهی یکی از همین آثار است. رژهی نوروزی ایرانیان در نیویورکچند سالـی است که به کوشش شماری از ایرانیـان مقیم شـرق آمریکا، یک رژهي نـوروزی در نیویـورک برپا میشود به نام «Persian Parade». البته این رژه، رژهی نظامی نیست بلکه در حقیقت گروه بزرگی است برای اجرای رقص، موسیقی و نشان دادن جنبههای گوناگونی از تاریخ و فرهنگ ایران. شاهرخ احکامی، از پایهگذاران این جشن، جزییات بیشتری به دست میدهد. «زن، به عنوان نماد قدرت»از هشت مارس، روز جهانی زن، که هر ساله به بحثهای زیادی دربارهحقوق زنان بهویژه در کشورهایی مانند ایران، دامن میزند زیاد فاصله نگرفتهایم. کار متفاوت در این زمینه در هلند، اینبار فیلمی از مصطفی هروی، هنرمند مهاجر ایرانی است که با نگاهی نو و با بهرهگیری از تجربیات خود از زندگی در ایران و هلند به مسایل زنان ایرانی نگاه کرده است. هاتف: « افتخار میکنم که جزو انقلاب بودم»هاتف، خوانندهي ایرانی که در پانزده سالگی سرود «الله الله» را خواند، خود در پی انقلاب به آمریکا مهاجرت کرد. او که امکان بازگشت مجدد به ایران را ندارد همچنان انقلاب را تنها گزینه در برابر سیستم پادشاهی میداند و به آن معتقد است. «دوست دارم برای همه بخوانم و نه فقط برای زنان»افسانه صادقی: در جوامعی مثل جامعه ما، برخی حقوق، اینطور که پیدا است باید با جنگیدن و تلاشهای بسیاری به آن رسید. طبیعی است من به عنوان یک زنی که در کار هنر هستم و در این عرصه کار میکنم، میدانم در حق زن دارد اجحاف میشود و حق خواندن از یک زن به عنوان یک حق طبیعی و انسانی از او گرفته میشود. گفت و گو با عرفان قانعیفرد، نویسنده کتابِ خاطرات جلال طالبانی: جلال طالبانی و تاریخ معاصر کردهاعرفان قانعیفرد، فرهنگنویس و پژوهشگر ایرانی مدتهاست که پژوهشها و سفرهای زیادی داشته برای تدوین یک مجموعه از خاطرات جلال طالبانی، رییس جمهوری کنونی عراق و تاریخ معاصر کردهای این کشور. تدوین این مجموعه به پایان رسیده و آماده چاپ است. این کتاب قرار است همزمان به سه زبان انگلیسی، عربی و فارسی منتشر شود. با عرفان قانعیفرد در مورد این کتاب گفت وگو کردهام. گفتگو با ساسان کیا، نویسنده کتاب «بهشت قصههای پریان» «خیال نکنید ما از مریخ آمدهایم!»از سوی ایرانیان مقیم آمریکا گهگاه کوششهایی صورت میگیرد تا نگاه جامعهی میزبان به ایران، و حتا نگاه نسل دوم مهاجران ایرانی به ایران قدری تغییر داده شود. یکی از آخرین نمونهها، تلاش دهسالهی ساسان کیا، مهندس ایرانی مقیم لس آنجلس، برای نوشتن کتابی دربارهی جنبههای گوناگون تاریخ، فرهنگ و طبیعت ایران است. کیا از شناخت گذشته و امروز آمریکاییان از ایران و نزدیکیهای کمتر شناخته شدهي دو ملت میگوید. |
لینکدونی
آخرین مطالب
موضوعات
آرشیو ماهانه
|
![]() |






